নতুন যোগ হওয়া ভাষাগুলোর মধ্যে আফ্রিকার
১০টি ভাষা বলে জানিয়েছে বিবিসি।
“গুগল ট্রান্সলেট বেশ ক’বছর ধরেই ভাষাগত
প্রতিবন্ধকতা ভেঙে পৃথিবীর বিভিন্ন প্রান্তের মানুষদের সংযুক্ত করছে।” কিন্তু প্রযুক্তি
খাতে যে ভাষাগুলোর উপস্থিতি এখনও কম, গুগল এখন তাদের সাহায্য করার চেষ্টা করছে বলে
দাবি করেছে প্রতিষ্ঠানটি।
গুগল ট্রান্সলেটে সদ্য যোগ হওয়া ভাষাগুলোর
মধ্যে আছে ভোজপুরী। বিশ্বব্যাপী পাঁচ কোটির বেশি মানুষ এ ভাষায় কথা বলেন। এদের বেশিরভাগই
উত্তর ভারত, নেপাল, ফিজি এবং মালদ্বীপের বাসীন্দা।
নতুন ২৪টি ভাষা যোগ হওয়ার পর গুগল ট্রান্সলেট
প্ল্যাটফর্মে সমর্থিত ভাষার সংখ্যা এখন ১৩৩।
গুগল বলছে নতুন ভাষা সংযোজন একটি কারিগারি
মাইলস্টোন। গুগল এ কাজে এমন একটি মেশিন লার্নিং মডেল ব্যবহার করেছে যেটি কোনো উদাহরণ
বিশ্লেষণ থেকে শেখা ছাড়াই ভাষা অনুবাদ করতে পারে।
মানুষের করা অনুবাদের ডেটাবেইজের অনুপস্থিতিতে
কম্পিউটারকে প্রশিক্ষণ দিতে এই মেশিন লার্নিং মডেলটি কাজে আসবে বলে উঠে এসেছে বিবিসির
প্রতিবেদনে।
তবে, এই প্রযুক্তি যে এখনও নির্ভুল নয়,
সে বিষয়টিও স্বীকার করে নিয়েছে গুগল। ইতোমধ্যেই অনুবাদে খুঁত চিহ্নিত করেছেন বহুভাষীরা।
এ প্রসঙ্গে গুগল ট্রান্সলেটের গবেষক
আইজ্যাক ক্যাসওয়েল বিবিসিকে বলেন, “ইওরুবা এবং ইগবোর মতো আফ্রিকার সবচেয়ে বহুল ব্যবহৃত
ভাষাগুলোর অনুবাদও সেরা নয়। মূল বক্তব্য ঠিকই অনুবাদ হয়ে যায় তবে খুঁটিনাটি বিষয়গুলো
বাদ পড়ে যায়।”
নতুন ভাষাগুলোর ক্ষেত্রেও দৃশ্যপট প্রথম
অবস্থায় তেমনি থাকবে বলে স্বীকার করেছেন ক্যাসওয়েল। তবে, শুরু হিসেবে ইতিবাচক দৃষ্টিকোণ
থেকেই দেখা হচ্ছে বিষয়টিকে।
গুগল ট্রান্সলেট সর্বশেষ নতুন ভাষা যোগ
করেছিল ২০২০ সালে। সেবার মাত্র পাঁচটি নতুন ভাষা যোগ হয়েছিল প্ল্যাটফর্মটিতে।